Okay, first of all, that's not necessarily true, okay?
Okay, prima di tutto, non e' necessariamente vero, okay?
Well, I don't think that's... necessarily true.
Beh, non credo che questo debba essere per forza vero.
I think some of the young guys, when we got in the lobby of the first tower, they probably thought they were getting their death sentence-- not necessarily true.
Credo che alcuni dei piu' giovani, quando siamo entrati nella hall della prima torre, probabilmente abbiano pensato di ricevere la loro condanna a morte... Non e' necessariamente vero.
That's not... That's not necessarily true.
Anche se non è... non è necessariamente vero.
That's not necessarily true. In male rape, sexual preference Typically has less to do With the crime
Negli stupri maschili, le preferenze sessuali di solito c'entrano poco col crimine, rispetto alla potenza e al dominio che lo stupratore prova dall'atto stesso.
It's a bunch of college kids getting worked up over something that isn't necessarily true.
E' solo un gruppo di universitari che fantastica su qualcosa che non e' necessariamente vera.
But all that which is true of the Paradise Trinity is not necessarily true of a triunity, for a triunity is something other than a trinity.
Ma tutto ciò che è vero per la Trinità del Paradiso non è necessariamente vero per una triunità, perché una triunità è qualcosa di diverso da una trinità.
They are assuming that participating in a digital society is good, but that's not necessarily true.
Si assume che la partecipazione nella società digitale sia positiva, ma ciò non è necessariamente vero.
For example, despite all the assertions that something found in nature is safer, that is not necessarily true.
Per esempio, nonostante si creda che le sostanze naturali siano più sicure rispetto a quelle sintetiche, ciò non è sempre vero.
And she goes, "Well, that's not necessarily true."
E lei: "Beh, non è sempre vero".
I'm not sure that's necessarily true, sir.
Non so se sia per forza vero, signore.
Studies about customer profitability have unveiled that the above ideas are not necessarily true.
Gli studi sulla profittabilità del cliente hanno rivelato che le suddette idee non sono necessariamente vere.
Mrs. Burgess, that's not necessarily true.
Signora Burgess, non e' necessariamente cosi'.
But this said that's not necessarily true.
Ma detto questo non è per forza di cose vero.
Although it might seem that governments are acting against their own self-interest by funding NGOs, this is not necessarily true.
Anche se può sembrare che i governi agiscano contro il loro proprio interesse nel finanziare le ONG, questo non è necessariamente vero.
Now, it used to be the only way we had to stop this terrorist was with a hail of bullets and a car chase, but that's not necessarily true anymore.
L'unico modo che avevamo per fermare questo terrorista era con una raffica di pallottole e un inseguimento in auto, ma non è più necessariamente così.
We're now seeing that our basic assumptions about the Internet -- that it was going to connect us, weave society together -- are not necessarily true.
Stiamo vedendo ora che le nostre supposizioni di base su Internet -- che ci avrebbe connessi, compattando la società -- non sono necessariamente vere.
That's simply not necessarily true, and I think we can learn a lot from the experience of gay men in rich countries where treatment has been widely available for going on 15 years now.
Questa affermazione non corrisponde necessariamente a verità e credo che possiamo imparare molto dall'esperienza della comunità omosessuale nei Paesi più ricchi in cui le cure sono largamente disponibili da circa 15 anni;
4.0141971111298s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?